简历中关于英文地址的书写规范
来源:文书斋 本文已影响2.83W人
来源:文书斋 本文已影响2.83W人
一、寄达城市名的批译
我国城市有用英文等书写的,也有用汉语拼音书写的。例如“北京”英文写为“peking”,汉语拼音写为“beijing”二者虽然都是用拉丁字母,但拼读方法不同,前者是以音标相拼,而后者则是用声母和韵母相拼的,批译时要注意识别,以免错译。
二、街道地址及单位名称的批译
常见有英文书写、汉语拼音书写、英文和汉语拼音混合书写三种。1、英文书写的,例如address:6 east changan avenue peking译为北京市东长安街6号;2、汉语拼音书写的,例如:105 niujie beijing译为北京市牛街105号;3、英文、汉语拼音混合书写的,例如:no.70 dong feng dong gzhou译为广州东风东路70号。
三、机关、企业等单位的批译
收件人为机关、企业等单位的,应先译收件人地址,再译单位名称。批译方法为:
1、按中文语序书写的要顺译。例如:shanghai foodstuffs imp and exp co.译为上海食品进出口公司;
2、以英文介词短语充当定语,一般位于被修饰的名词之后,译在该名词之前。例如:civil aviation administration of china译为中国民航局;
3、机关、企业单位的分支机构一般用英文“branch”(分部、分公司等)表示。例如:beijing electron co.
一份好的英文简历关键
教你不同的英文简历写法
英文履历书写的基本原则
大学生英文简历地址
HR对英文简历写作的看法
美国地道英文简历模版
关于读简爱的心得范文
如何写一份简约明快的英文简历?
大众化的英文简历写作模式
简历:书写规范
英文简历的页眉如何写
中专学生英文简历范例
开关插座质量管理主管中文简历写作
英文个人简历的写作全攻略
如何写一份简约明快的英文简历
外贸英语毕业生如何写英文简历
关于保护绿地的建议书
英文简历写作的注意事项
写好英文简历的6大技巧
关于射阳县农村土地规模化经营的调查报告
中文简历乱用英文的现象
关于中英文拜访感谢信
简历中关于英文地址的书写规范
英文简历写得更充实的技巧